哈囉~我是皮皮~~這次有好東西想和大家分享一下~展覽出清價

這次和好用夏日活動 姊妹們發現這個購物網裡面的商品優惠或折扣就滿多的

而且滿常辦活動送更多優惠,向360度多功能超強磁性車用支架我和姊妹們

都有買因為有比較了一下市面上現在的價格真的很划算又

便宜,就連我男友看了也直說這是必需品現在

不買太可惜了~~~!!

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述



●超強磁力,吸附手機穩固不滑落

360度多功能超強磁性車用支架

?顏色:玫瑰金/金/黑/銀

1入 NT$189 原價$399 含運

2入 NT$338 原價$798含運最後機會 平均$169/入

4入 NT$596 原價$1596含運 平均$149/入

8入 NT$1032 原價$3192含運 平均$129/入

16入NT$1584 原價$6384含運 平均$99/入




新款

商品說明

商品訊息特點

平均每入最低只要99元起(含運)即可購得360度多功能超強磁性車用支架任選1入/2入/4入/8入/16入,顏色:玫瑰金/金/黑/銀。

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓商場百貨

我要購買

360度多功能超強磁性車用支架 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



#NEWS_CONTENT_2#

下面附上一則新聞讓大家了解時事

旺報【記者李怡芸╱台北報導】

堪稱《哈利波特》系列第8集,各界矚目的《哈利波特與被詛咒的孩子》,英文版已於7月31日全球同步上市,而華文讀者引頸期盼的中文版,近日大陸人快速到貨網拍 民文學出版社已公布簡體版將於10月29日上市;台灣讀者聞訊焦急詢問「繁體版呢?」皇冠出版社則表示,預計是明年2月推出,且將是「驚喜」版本。

《哈利波特與被詛咒的孩子》是以J.K.羅琳的故事為基礎,由編劇傑克.索恩和身兼導演的約翰.蒂芬尼創作為舞台劇,目前已推出的出版品為「特別彩排版」劇本,英文版預售打破居家達人年度紀錄,在北美地區創下2天賣出200萬冊的佳績,而大陸10月將推出的,亦是舞台劇首演的特別彩排版翻譯。

收錄J.K.羅琳文章

台灣皇冠出版社表示,繁體版雖然要到明年2月才上市,但會是由J.K.羅琳修訂的「最終版」,除了內容會和目前所見的彩排版有所不同,還會收錄舞台劇編導的解說,以及J.K.羅琳本人的文章。兩岸對於熱門作品的翻譯,持續從上市時間、版本、翻譯品質上一較高下。

以《哈利波特與被詛咒的孩子》簡體版來說,譯者仍是過去已翻譯多本《哈利波特》系列的馬愛農,她與妹妹馬愛新因翻譯該系列而聲名大噪;繁體版1至4集由彭倩文獨自翻譯,也累積不少粉絲,第5集起則組成編譯小組,盡可能在短時間內,讓讀者一睹愈來愈厚重的小說全貌。

陸網友稱台版翻譯怪

《哈利波特》系列在兩岸讀者眾多,翻譯自然也被拿來比一比。大陸網友認為台版的人名太奇怪,如「Draco Malfoy」譯為「跩哥馬份」,「Hermione」譯為「妙麗」,而大陸多採直譯為「德拉科.馬爾福」和「赫敏」。台灣讀者則認為繁體版翻譯音譯又意譯,閱讀的趣味性更強,而大陸把「You are a genius」譯為「你太有才了」,則是太過譁眾取寵。

除《哈利波特》系列,兩岸讀者關注的村上春樹也往往在出版時間、版本被比較,如《沒有女人的男人們》台版除了較簡體版早,更取得村上授權,獨家新增一短篇《戀愛的薩姆沙》。而《賈伯斯傳》(陸譯《史帝夫·喬布斯傳》)簡體版更是因出錯太多,網友發起線上挑錯活動,並指出此書「懂英文,讀原文;不懂,看台版。」

360度多功能超強磁性車用支架 推薦, 360度多功能超強磁性車用支架 討論, 360度多功能超強磁性車用支架 部落客, 360度多功能超強磁性車用支架 比較評比, 360度多功能超強磁性車用支架 使用評比, 360度多功能超強磁性車用支架 開箱文, 360度多功能超強磁性車用支架?推薦, 360度多功能超強磁性車用支架 評測文, 360度多功能超強磁性車用支架 CP值, 360度多功能超強磁性車用支架 評鑑大隊, 360度多功能超強磁性車用支架 部落客推薦, 360度多功能超強磁性車用支架 好用嗎?, 360度多功能超強磁性車用支架 去哪買?


arrow
arrow

    nfhbbvl991 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()